избитость - translation to γαλλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

избитость - translation to γαλλικά


избитость      
ж.
banalité
trivialité      
{f}
1) тривиальность, пошлость; грубость, непристойность
2) {уст.} тривиальность, банальность, избитость; заурядность
banalité         
{f}
1) пошлость, банальность; избитость
2) {ист.} обязанность пользоваться за плату мельницей или печью феодала

Ορισμός

избитость
ИЗБ'ИТОСТЬ, избитости, мн. нет, ·жен. ·отвлеч. сущ. к избитый
во 2 ·знач. Избитость фраз.
Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για избитость
1. Простите меня за избитость сравнения, но, ставя вопрос "Радуетесь ли вы...", редакция ведет себя как наперсточник, предлагающий искать шарик, которого под банками нет.
2. У Шекспира хитро переплетены и противоречия, и избитость, которую можно по-прежнему избивать, получая от этого новый смысл, и кошмары, которые могут выглядеть сегодня в театре как угодно - могут выглядеть как комедия, а могут выглядеть как настоящий ужас.
3. Завязка старая и избитая в английских романах". Точно этот сюжет в "Оливере Твисте". Однако яркость персон и обстоятельств, беспощадная правда, едкая ирония и пронзительный лиризм преодолевают избитость хода, а высокий пафос задачи обеспечивает проникновение в глубины человеческого.
4. Так что, несмотря на заезженность, избитость основного сюжетного посыла, несмотря на то, что волею авторов на долю юной Славки жизнерадостного идиотизма выпало больше, чем смутно угадываемого таланта, кино тем не менее получилось вполне достойное.
5. Книга эта называется "Кинки", - "Странновато", "Не совсем прилично". Я была поражена, убедившись, что, несмотря на всю избитость исходной темы и замах проекта, подавляющее большинство текстов книги, на мой вкус, просто очень хороши.